February 1st 2007. quote of the day: la guerra e dietro la guerra (translating Clemente Rebora)
(...) It's fine. And is also fine that those who cry and die are balanced by those who laugh and live; and the art (I don't know what that is) dances on its own, without looking from what direction comes the music. For the "intellectual world" besides, the war is a settled affair, save the outstanding moral matters, and aesthetic; its emotional capacity is spent, or at most awaits for something fresher and stronger. However it's a common case for large part of the humanity still on the lands - an unconscious blank "on what is going on", mistaken for strength of mind and vital bravery. Were they all eating rations since the beginning!
(...) To have the strength of one's misery and humiliation - the loyalty to face one's void: but maybe this would mean something too haughty and respectful at the same time.
I am not putting an end.
One Response to “quote of the day: la guerra e dietro la guerra (translating Clemente Rebora)” :